subpedia.net
All you need
1993 Subtitles - 570 results
Jûbei ninpûchô
![]() |
Movie format: | CD: | 1 |
Downloaded: 0 |
|
| Frame: | 29.97 FPS | Language: | |||
| Details: | en title (NINJA SCROLL) | ||||
Jûbei ninpûchô
![]() |
Movie format: | CD: | 1 |
Downloaded: 1 |
|
| Frame: | 25 FPS | Language: | |||
| Details: | Versiunea mea pentru Ninja Scroll | ||||
Jûbei ninpûchô
Jûbei ninpûchô
Jûbei ninpûchô
Jûbei ninpûchô
Jûbei ninpûchô
![]() |
Movie format: | CD: | 1 |
Downloaded: 0 |
|
| Frame: | 23.976 FPS | Language: | |||
| Details: | Pentru varianta Ninja.Scroll.10th.Anniversary.Edition.DVDRip.XviD-HLS. | ||||
Demolition Man
![]() |
Movie format: | CD: | 2 |
Downloaded: 10 |
|
| Frame: | N/A | Language: | |||
| Details: | Demolition Man (1993) | ||||
Demolition Man
![]() |
Movie format: | CD: | 1 |
Downloaded: 60 |
|
| Frame: | 25 FPS | Language: | |||
| Details: | Autorul traducerii este Sunny_Boy, eu doar le-am convertit la 25 FPS si le-am unit pentru 1 CD. | ||||
Demolition Man
![]() |
Movie format: | CD: | 2 |
Downloaded: 5 |
|
| Frame: | 25 FPS | Language: | |||
| Details: | Adaptare pentru varianta de 2 cd, Demolition.Man.1993.iNT.DVDRiP.XViD.AC3-FrO. | ||||
Demolition Man
![]() |
Movie format: | CD: | 1 |
Downloaded: 39 |
|
| Frame: | 23.97 FPS | Language: | |||
| Details: | pt Demolition.Man.1993.iNT.DVDRip.XviD-MaRVeLouS cu mici corecturi facute. | ||||
Demolition Man
![]() |
Movie format: | CD: | 2 |
Downloaded: 4 |
|
| Frame: | 29.97 FPS | Language: | |||
| Details: | Sincronizat pentru varianta Demolition.Man.1993.2cd iNT.WS.DVDRip.XviD-RSSM | ||||
Demolition Man
![]() |
Movie format: | CD: | 1 |
Downloaded: 34 |
|
| Frame: | 23.97 FPS | Language: | |||
| Details: | pt DVD -NTSC | ||||
Demolition Man
![]() |
Movie format: | CD: | 1 |
Downloaded: 59 |
|
| Frame: | 25 FPS | Language: | |||
| Details: | Demolition Man dvd rip[eng]Xvid.Rets | ||||
True Romance
![]() |
Movie format: | CD: | 1 |
Downloaded: 49 |
|
| Frame: | 23.976 FPS | Language: | |||
| Details: | True Romance (1993) | ||||
Carlito's Way
![]() |
Movie format: | CD: | 2 |
Downloaded: 53 |
|
| Frame: | 29.97 FPS | Language: | |||
| Details: | Corectat timpii cd 2 dupa film si diacritice 100% | ||||
Carlito's Way
![]() |
Movie format: | CD: | 2 |
Downloaded: 36 |
|
| Frame: | 23.97 FPS | Language: | |||
| Details: | adaptat la varianta mea | ||||
Carlito's Way
![]() |
Movie format: | CD: | 1 |
Downloaded: 75 |
|
| Frame: | 25 FPS | Language: | |||
| Details: | Eu zic ca merge cum trebuie | ||||
Carlito's Way
![]() |
Movie format: | CD: | 2 |
Downloaded: 39 |
|
| Frame: | 25 FPS | Language: | |||
| Details: | *Carlito's.Way.1993.DVDRiP.XViD.iNT-SUPCLASS
*TVQS! |
||||
Carlito's Way
![]() |
Movie format: | CD: | 2 |
Downloaded: 29 |
|
| Frame: | 29.97 FPS | Language: | |||
| Details: | cd1 699MB cd2 298MB
fara porcarii |
||||
Carlito's Way
![]() |
Movie format: | CD: | 2 |
Downloaded: 53 |
|
| Frame: | 23.97 FPS | Language: | |||
| Details: | Carlitos.Way.1993.Dvdrip.Xvid.llv am sincronizat-o cat de bine am putut. | ||||
Look Who's Talking Now
![]() |
Movie format: | CD: | 1 |
Downloaded: 55 |
|
| Frame: | 23.97 FPS | Language: | |||
| Details: | nu stiu frame-ul, nu scria de unde am luat sub-ul. sper sa v-ajute. | ||||
Dragon: The Bruce Lee Story
![]() |
Movie format: | CD: | 1 |
Downloaded: 86 |
|
| Frame: | 25 FPS | Language: | |||
| Details: | Am sincronizat subtitrarea care era pentru 2 cd-uri. Are ceva greseli dar se pot remedia. Cine vrea, nu are decat sa le faca. | ||||
The Dark Half
![]() |
Movie format: | CD: | 1 |
Downloaded: 10 |
|
| Frame: | 23.97 FPS | Language: | |||
| Details: | Iertare pentru update, dar am gasit o greseala(deocamdata una), de care mi-ar fi fost rusine toata viata. | ||||
Pages: 1 | 2 | 3 | ... | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | ... | 20 | 21 | 22 | 23 |
beta version
Hello!
We are currently developing this site. This site is in beta state. What does it mean?
It means that some times you will get some errors but don't worry... will try to fix them.
We are currently developing this site. This site is in beta state. What does it mean?
It means that some times you will get some errors but don't worry... will try to fix them.







